-
1 primitivo
1.2) первобытный3) грубый, неотёсанный2. м.2) мужлан, неотёсанный человек* * *прил.1) общ. примитивный, первобытные люди, первобытный, простой2) грам. непроизводный, коренной (о слове)3) иск. мастер примитива -
2 zoticone
-
3 zulu
сущ.1) общ. деревенщина (cfr. ingl.: lout), грубиян, грубый человек, невежа, невоспитанный человек, неотёсанный человек, хам, мужлан, неотёсанный парень, "деревня", зулус2) перен. дикарь -
4 tamarro
сущ.1) общ. "деревня" (òæ. tarro; var. → tamaro; etimologia: dal napol. tòmmaro, calabr. tamòrru, prob. dall'ar. tamma'r "venditore di datteri"), грубиян, невежа, неотёсанный человек, неуклюжий человек2) разг. деревенщина, мужлан3) жарг. неряшливо одетый человек, слишком нарядно одетый человек, безвкусно одетый человек (giovane dai modi rozzi, che segue gli aspetti più appariscenti e volgari della moda) -
5 cafone
м.хам, невежа, вахлак* * *сущ.1) общ. дуб (перен.), дубина (перен.), козёл (перен.), "деревня", "жлоб", "лапотник", "лапоть", балда, болван, грубиян, грубый человек, деревенщина (тж. см. tamarro), дятел, невежда, недоумок, недоучка, неуч, скот, скотина, тупица, хам, чурбан, чурка2) диал. крестьянин, мужик3) перен. баран, неотёсанный человек, мужлан -
6 coso
-
7 pezzo da catasta
сущ.общ. грубый, неотёсанный человек, никудышный человек -
8 piazzaiolo
сущ.общ. грубый человек, неотёсанный человек, рыночный торговец -
9 piazzaiuolo
сущ.общ. грубый человек, неотёсанный человек, рыночный торговец -
10 uomo fatto coll'accetta
сущ.общ. грубый человек, неотёсанный человекИтальяно-русский универсальный словарь > uomo fatto coll'accetta
-
11 accetta
faccetta da falegname — плотничий топорuomo fatto coll'accetta — грубый / неотёсанный человекSyn:••fare le parti coll'accetta — судить наобумdare sentenze coll'accetta — рубить сплеча -
12 cafone
-
13 facchino
m1) грузчик; носильщикavere le spalle da facchino перен. — быть выносливымmani da facchino — сильные / грубые рукиmodi / maniere da facchino — грубые манеры / замашки•Syn:portabagagli, scaricato, перен. trivialone, grossolano, zoticoneAnt: -
14 lì
avv1) там; тудаda / di lì — оттудаfermo lì! — стой, ни с места!di lì non si passa — (здесь) прохода нетgiù di lì — около, приблизительно; немного меньшеfin lì aveva ragione lui — в этой части он был правessere lì lì per (+ inf) — собираться, намереваться, быть совсем готовым ( сделать что-либо), быть на грани чего-либоera lì lì per piangere — она чуть не расплакалась, ещё немного, и она бы расплакаласьlì per lì non seppe rispondere — сразу он не нашёлся, что ответить•Syn:là•• -
15 accetta
accétta f́ топор accetta da falegname — плотничий топор accetta da bottaio — тесло fattocoll'accetta — топорный, грубо сработанный uomo fatto coll'accetta — грубый <неотёсанный> человек -
16 cafone
-
17 facchino
facchino m 1) грузчик; носильщик lavoro da facchino — тяжёлый труд vita da facchino fig — тяжёлая жизнь fare ilfacchino fig — работать как вол avere le spalle da facchino fig — быть выносливым 2) грубый <неотёсанный> человек; мужлан mani da facchino — сильные <грубые> руки modi da facchino — грубые манеры <замашки> maniere da facchino — грубые манеры parolacce da facchino — грубость, брань, матерщина ( прост) -
18 lì
lì avv 1) там; туда dalì — оттуда esci di lì — уйди оттуда torno lì — я вернусь туда fermo lì! — стой, ни с места! di lì non si passa — (здесь) прохода нет eccolo lì — он вон там 2) употр для усиления: а) при agg dimostr quello: quello lì — вон тот самый in quel momento lì — в тот самый момент б) при avv и с prep: lì dentro — там внутри zitto lì! — замолчи (ты там)! giù di lì — около, приблизительно; немного меньше fin lì — до тех пор; до того момента fin lì aveva ragione lui — в этой части он был прав di lì a poco а) вскоре, в непродолжительном времени б) совсем недалеко, совсем рядом di lì a un mese — через месяц, месяц спустя, месяцем позже di lì a mezz'ora — спустя полчаса tutto finì lì — на этом всё кончилось essere lì lì per (+ inf) — собираться, намереваться, быть совсем готовым ( сделать что-л), быть на грани чего-л era lì lì per piangere — она чуть не расплакалась; ещё немного, и она бы расплакалась lì per lì — сразу, сейчас же; поначалу; тут же, на месте, не сходя с места lì per lì non seppe rispondere — сразу он не нашёлся, что ответить -
19 facchino
-
20 fatto e messo li
сущ.общ. неотёсанный человек
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Балабан неотёсанный — Новг. Пренебр. Глупый, несообразительный человек. НОС 1, 26 … Большой словарь русских поговорок
Человек и его поведение по отношению к нормам этикета — Имена существительные СКАНДАЛИ/СТ, дебоши/р, разг. буя/н, разг. сканда/льщик. Тот, кто устраивает ссоры, сопровождаемые шумом, криком, дракой, ведёт себя буйно. СМУТЬЯ/Н, подстрека/тель, разг. баламу/т. Тот, кто вносит смятение,… … Словарь синонимов русского языка
Мужчина — Эта статья о возрастном периоде человека. О более ранней стадии развития см. Мальчик; о поле человека вообще см. Пол человека; о биологическом мужском поле см. Самец. Мужчина … Википедия
Манилов — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Маниловщина — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Мертвые души — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Мёртвые души (поэма) — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Ноздрев — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
Ноздрёв — Мёртвые души (первый том) Заглавный лист первого издания Автор: Николай Васильевич Гоголь Жанр: Поэма (роман, роман поэма[1], прозаическая поэма[2]) Язык оригинала: Русский … Википедия
БАЛБЕС — БАЛБЕС, а, муж. (прост.). Бестолковый, грубый и неотёсанный человек, обалдуй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
мачо — неизм.; м. [исп. macho самец] Сильный, мужественный мужчина. Амплуа м. // Грубый, неотёсанный человек. Иметь репутацию м. ◁ Мачистский, ая, ое. М ие увлечения, занятия … Энциклопедический словарь